Thread Rating:
  • 7 Vote(s) - 2.86 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Indila - Run Run şarkı sözleri - Türkçe Çevirisi
#1
Oku-1 

Indila - Run Run şarkı sözleri - Türkçe Çevirisi

Mets de l'huile
Yağ koy

Ne néglige pas ta vie
Hayatını ihmal etme

C'est pas face ou pile
Bu bir yazı tura değil

Tu joues, tu ries
Oynuyorsun,gülüyorsun

Tu te sens fort
Kendini güçlü hissediyorsun

Ralentis
Yavaşla

Prends le temps d'aimer les choses simples de la vie
Hayatın basit şeylerini sevmeye zaman ayır

Sans utopies
Ütopya olmadan

Je sais le temps est speed et
Biliyorum zaman hız demek ve

On veut tous s'en évader
Hepimiz kaçmak istiyoruz

Le courant nous brise en un moment
Akıntı bizi bir anda mahvediyor

Faut pas te laisser faner
Solup gitmene,

Perdre tes jours, tes années
Günlerini yıllarını kaybetmene izin vermemek gerek

A courir, arrête-toi et respire
Koşarken, dur ve nefes al

Pourquoi tu run run run, never stop?
Neden koşuyor,koşuyor,asla durmuyorsun?

Trop déterminé, tu vises le jackpot
Çok belli,büyük ikramiyeyi hedefliyorsun

Prêt à sacrifier tout pour ton job
Mesleğin için her şeyi feda etmeye hazırsın

Mais tu finiras lonely, you're only so lonely
Ama sonunda yalnız kalacaksın,sen yalnız çok yalnızsın

Cause you run run run run, never stop
Çünkü koşuyorsun,koşuyorsun asla durmuyorsun

Trop déterminé, tu vises le jackpot
Çok belli,büyük ikramiyeyi hedefliyorsun

Prêt à sacrifier tout pour ton job
Mesleğin için her şeyi feda etmeye hazırsın

Mais tu finiras lonely, you're lonely, so lonely
Ama sonunda yalnız kalacaksın,sen yalnız çok yalnızsın

Contrecoup
Sonuç…

Faut tout donner pour des billets
Banknotlar için her şeyi vermek gerek

Ça rend fou
Bu deli ediyor

Quelle montée de stres
Ne büyük bir stres artışı

C'en est trop
Bu çok fazla

Tu t'entêtes
İnatlaşıyorsun

Mais tu vas y laisser ta peau
Ama ölüp gideceksin

Là faut qu't'arrêtes
Burada durman gerekiyor

Mais y a ce lundi, mardi
Ama bu pazartesi Salı var

Métro, boulot, dodo
Metro,iş, uyku…

C'est toute ta vie
Bütün hayatın bu

C'est ce même poids sur ton dos
Sırtında hep aynı ağırlık

Jeudi hum tu cries:
Perşembe,bağırıyorsun

"Allô, allô maman bobo"
'Alo, alo anneciğim,acıyor
Samedi c'est cuit
Cumartesi,yandı mahvoldu

Rembobine la vidéo
Videoyu başa al

Toujours tu run run run, never stop
Hep koşuyorsun,koşuyorsun asla durmuyorsun

Trop déterminé, tu vises le jackpot
Çok belli,büyük ikramiyeyi hedefliyorsun

Prêt à sacrifier tout pour ton job
Mesleğin için her şeyi feda etmeye hazırsın

Mais tu finiras lonely, you're lonely, so lonely
Ama sonunda yalnız kalacaksın,sen yalnız çok yalnızsın

Cause you run run run run, never stop
Çünkü koşuyorsun,koşuyorsun asla durmuyorsun

Trop déterminé, tu vises le jackpot
Çok belli,büyük ikramiyeyi hedefliyorsun

Prêt à sacrifier tout pour ton job
Mesleğin için her şeyi feda etmeye hazırsın

Mais tu finiras lonely, you're lonely, so lonely
Ama sonunda yalnız kalacaksın,sen yalnız çok yalnızsın

Je ferme les yeux et j'm'imagine
Gözlerimi kapatıyorum ve kendimi

Sur un nuage ou sur une î-île
Bir bulutun üstinde ya da bir adada hayal ediyorum

J'aurais c'que j'veux et j'serais tranquille
İstediğim şeye sahip olacağım,rahat olacağım

Je ferais les choses doucement
İşlerimi yavaş yavaş yapacağım

La vie aurait un goût sucré
Hayatın şekerli bir tadı olacak

Une chanson ou deux, un ukulélé
Bir şarkı ya da iki…bir ukulele *

Pas de stress, j'me laisserais aller
Stres yok işleri oluruna bırakacağım

Au gré du vent
Rüzgarın isteğine göre

Pourquoi tu run run run, never stop?
Neden koşuyor,koşuyor asla durmuyorsun ?

Trop déterminé, tu vises le jackpot
Çok belli,büyük ikramiyeyi hedefliyorsun

Prêt à sacrifier tout pour ton job
Mesleğin için her şeyi feda etmeye hazırsın

Mais tu finiras lonely, you're lonely, so lonely
Ama sonunda yalnız kalacaksın,sen yalnız çok yalnızsın

Cause you run run run run, never stop
Çünkü koşuyorsun,koşuyorsun asla durmuyorsun

Trop déterminé, tu vises le jackpot
Çok belli,büyük ikramiyeyi hedefliyorsun

Prêt à sacrifier tout pour ton job
Mesleğin için her şeyi feda etmeye hazırsın

Mais tu finiras lonely, you're lonely, so lonely
Ama sonunda yalnız kalacaksın,sen yalnız çok yalnızsın

*Dipnot:Ukulele : gitara benzeyen dört telli bir müzik aleti.
Çeviren : Ahmet Kadı





Signing of RasitTunca
[Image: attachment.php?aid=107929]
Kar©glan Başağaçlı Raşit Tunca
Smileys-2
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)